venerdì 28 febbraio 2014

tratto da cosa a cosa

E 'proprio dell'uomo di ricerca quell'infaticabile costruzione di nessi e connessi tenendo ben in mente di non ''accomodarsi'' su presunte posizioni conclusive ed assolute, la ricerca in qualsiasi campo rimane sempre aperta , nuove scoperte s'aggiungono e superano quelle precedenti stratificando quella conoscenza che similmente come nello spazio tende all'infinito.(da cosa a cosa di G.C)


It 's the man of untiring research building links and related keeping in mind not to'' sit'' on alleged absolute and final positions, research in any field is always open, and place alongside new discoveries exceed stratifying the previous knowledge that similarly as in space tends to infinity. (from what to what Giuseppe Ciaravolo)


Es el hombre de la creación de vínculos de investigación incansable y mantenimiento relacionado en mente para que no se sientan'''' sobre supuestas posiciones absolutas y definitivas, la investigación en cualquier campo siempre está abierta, y el lugar junto a los nuevos descubrimientos exceda estratificar el conocimiento previo que de manera similar como en el espacio tiende a infinito (de qué a qué Giuseppe Ciaravolo ).






Es ist der Mann von unermüdlicher Forschung den Aufbau von Verbindungen und die damit verbundenen, unter Berücksichtigung nicht'' sitzen'' auf angeblichen absoluten und endgültigen Positionen, ist die Forschung in allen Bereichen immer offen, und Platz neben neuen Entdeckungen überschreiten Schichtung des Vorkenntnisse, die ähnlich wie im Raum gegen unendlich. (von dem, was in welchem ​​GC)



انها رجل بناء الروابط البحثية الدؤوبة وحفظ ذات الصلة في الاعتبار عدم الاعتصام'''' المزعومة على المواقف المطلقة والنهائية، والبحث في أي حقل مفتوح دائما، ومكان جنبا إلى جنب مع الاكتشافات الجديدة تتجاوز تقسيمها المعرفة السابقة التي بالمثل كما هو الحال في الفضاء يميل إلى ما لا نهاية. (من ما لماذا GC)


Il est l'homme de créer des liens de recherche inlassables et la tenue liée à l'esprit de ne pas'' sit'' sur les positions absolues et définitives allégués, la recherche dans n'importe quel domaine est toujours ouverte, et place aux côtés de nouvelles découvertes dépasse stratifier la connaissance préalable que, de même que dans l'espace tend vers l'infini. (de quoi à quoi GC)


Это та человек неустанные исследования налаживания связей и связанной имея в виду, чтобы не'' сидеть'' о предполагаемых абсолютных и конечных положений, исследования в любой области всегда открыта, и место рядом новых открытий превышать стратификации предыдущее знание, что подобно тому, как в пространстве стремится к бесконечности. (от чего к чему GC)


Nessun commento:

Posta un commento